我搬家了!請點這裡繼續(工具邦 技術提供) 我搬家了!請點這裡繼續 (這裡只有摘要)閱讀全文 ➜ 三分鐘學泰文 第15課 抽煙時常用的泰文(含第11~14課) by Jacky 好久沒更新了,大家是不是忘了還有教泰文這個單元呢?今天要教大家的是跟抽煙有關的泰文
建議可以打上泰文字,因為這樣才可以去google翻譯聽發音!
這真是個好建議,感謝你,我來處理一下
你們的網站真的太棒了 有不藏私的旅遊訊息 與年輕人的思維讓人輕鬆學習泰語
謝謝您的支持,歡迎您常來逛逛,我們會繼續更新更多更棒的旅遊資訊哦!^^
*****
您好 請問怎麼預約機場389號公車
您好!389號公車不能預訂哦..發車時間為07.00-21.00 ,每個小時發一次。您可以直接在機場的一層8號出口購買票及上車.
FYI, Honda has policy that do not sell its car for commercial taxi use. Possiblily to hold its resale value in the resalearket. Honda dealer do not suggest convert its car to use LPG or NGV. If you convert a Honda, the Honda dealer' s warranty will terminate automatically. According to my understanding, the LPG creates higher heat when explode in engine chamber and it causes aluminum engine head burn through. So Honda do not support it's car convert to using LPG/NGV fuel. Thank you
Hi! Thanks for your info. Though Honda now produces CNG/NGV friendly-cars which are Civic NGV, City NGV & Jazz NGV to market, though surely it is aimed to consumers not for taxi. for more details pls see this link http://www.ngvglobal.com/honda-thailand-launches-cng-city-0902
Thank you for your constantly update. Your blog fulfill my wonders in Thailand. I am a new comer to Thailand,working and starting family. I am following you posts to travel and see this new city to me. Appreciate it.
Ed, we are so happy to hear that our information benefit you. We hope you and your family have wonderful times in Thailand. Keep in touch,ok? ^^
我拍到不是toyota的計程車了! 是雪弗蘭的,我寄照片到goplaybkk@gmail.com。我有獎金了!!!!!
哈哈哈,太屌了,我鑑定過了,的確不是TOYOTA的,可以領獎了,也謝謝你讓我也賺了500元^^ 我們的客服會再與您聯繫的
YA~泰國好好玩!!不過司機真的很愛喊價。。。
一些特定區域的守株待兔的司機比較喜歡亂喊價,路上的流動計程車倒還好,不過泰國計程車的車資真的低於行情很多,所以如果不是喊的太誇張,就當做小費吧,因為有時候,司機也是會觀察客人是不是容易叫的到車,如果不容易叫車,司機通常都會坐地起價,這種現象有時連台灣都會有呢,最後謝謝你讓我門知道原來曼谷現在也有雪弗蘭的汽車了~
這個教學會繼續推新的嗎? 希望能一直推出新的課程 相當棒!!!
謝謝你的打氣噢,只要Jacky還有一口氣在,會持續推出的^^
我們是商店,想要去泰國批發衣服、褲子、包包、首飾、擺飾 請問去哪個批發場可以讓我們逛的盡興 目前我們店內商品都是來自印度 批發價都是便宜的誇張,泰國有沒有哪個賊窟,可以讓我們大量進貨 大概這個月會去。
有三個地方你可以去看看:1.水門市場 2.恰圖恰週末市集 3.中國城旁的三聘巷
非常謝謝^^ 你的泰文教學非常有趣 我很喜歡 祝福您~
謝謝你的打氣喔 可惜最近有點忙,希望能再找時間多教大家一些^^ 也祝福您^^
你好,不好意思打擾了,請問有在幫忙辦理泰簽嗎? 有的話,價錢總共是多少呢?謝謝~
您好,目前需購買機票或是飯店才有幫忙辦泰簽噢
*****
*****
請問買奶茶或咖啡時請要少糖或少冰時怎麼說呢? 可以提供中文唸法和泰文寫法嗎?謝謝
少糖 เอาน้ำตาลนิดเดียว (拗南單逆丟) 少冰 เอาน้ำแข็งนิดเดียวพอ(拗囊ㄎ一ㄢˇ 逆丟波)
請問買奶茶或咖啡時請要少糖或少冰時怎麼說呢? 可以提供中文唸法和泰文寫法嗎?謝謝
少糖 เอาน้ำตาลนิดเดียว (拗南單逆丟) 少冰 เอาน้ำแข็งนิดเดียวพอ(拗囊ㄎ一ㄢˇ 逆丟波)
非常謝謝你,讓我對泰文的興趣提高了百分之兩百點^^ 跟著念真的很像回到曼谷一樣~~超懷念在泰國的日子
呵呵~謝謝你這麼捧場,我們會再接再厲的,也希望妳不要嫌棄我有些發音不太正確喔^^
謝謝你, 你寫的教學比坊間的學習書都有用!! 還有附上泰文字,真的是太好了, 因為我不會國語併音 >.< 而且你的教學真的很「實在用得著」 哈哈 萬分感謝呀~~~~~~~
謝謝你的打氣,可能因為當初Jacky學泰文的時候,完全以實用性為考量,用不著的單字,我的大腦會自動產生排斥作用,連一個字我也無法記住,用得著的,我卻是拼了命在記,一逮到機會就用,所以文章內寫說一個字只要在不同場合用七遍就能永遠記住,可是我的親身經驗呢
請問"換錢" 的泰語怎麼說
您好,最接近的音可以就是(烈嗯)了,但沒有說很準哦!我寫泰文給您好了(แลกเงิน)您可以複制然後讓google翻譯讀出音給您聽聽哦!
朋友託我去泰國買bodyslam的CD~我很怕會買成KTV...請教一下要如何分辨呢^ ^感謝
您好!CD會有註名說是CD ,如果KTV是會註名說是VCD。所以買時您注意看一下就可以了,但如果想要更加確定您買時就問店員說CD or VCD應該就行了。
版主好 我大年初一要去泰國 想詢問一下 【救命 請不要傷害我】的泰語怎麼說呢? 口昆咖~^^
哈哈,您還真是搞笑啊,沒那麼可怕啦! 【救命 請不要傷害我】的泰語是 ช่วยด้วย! อย่าทำร้ายฉันเลย! (脆對!亞湯來纏勒!!)
jacky,我記得3年前去曼谷旅行,我在路邊買一些水果時,我就問"เท่าไหร่"?然後我遇到瓶頸就聽不懂對方所說的價錢。請問要如何甚麼分辨呢? 楊大哥
請問可以打幾種泰文和他的泰文發音給我嗎? "請問哪裡有廁所?" "可以借廁所嗎?" "到站請叫我下車,謝謝"
"請問哪裡有廁所?" --- ห้องน้ำอยู่ที่ไหน 發音:Hong Nam Yu Tee Nai "可以借廁所嗎?" ---- ขอเข้าห้องน้ำหน่อยได้ไหม 發音: Kor Kao Hong Nam Noi Dai Mai "到站請叫我下車,謝謝" --- ถึงแล้วกรุณาช่วยบอกด้วยนะ ขอบคุณ 發音:Teang Leaw Ka Ru Na Bok Duay Na Kob Kun
*****
*****
รับ @ แร้ว น๊ คัฟ請問這句翻中文意思是?我應該要回應什麼?謝謝
這句話是不是在Facebook 來的??“รับ @ แร้ว น๊ คัฟ ” 就是我已加你了。
我想請教:{麻煩幫我們拍照,謝謝!!} 和點飲料要{少冰、少糖、半糖、無糖}的台語發音和泰國字怎麼書寫? 有勞尼了~謝爺
麻煩幫我們拍照,謝謝!!是 Kor tod na kab, Chua tai rub hai noi,kaob kun kub(ขอโทษนะครับ ช่วยถ่ายรูปให้หน่อย ขอบคุณครับ),少冰是 Nam Kang Noi (น้ำแข็งน้อย)、少糖是Wan noi(หวานน้อย)、半糖是Wan Por Dee(หวานพอดี)、無糖 是Mai wan(ไม่หวาน)
我想請教:{麻煩幫我們拍照,謝謝!!} 和點飲料要{少冰、少糖、半糖、無糖}的泰語發音和泰國文字怎麼書寫? 有勞您了~謝謝
謝謝~
您客氣了
請問「你可以幫我嗎?」、「我想去...」、「醫院」、「警察局」、「飯店」、「洗手間」怎麼說啊?
「你可以幫我嗎?」是 Chuai Chan Noi Dai Mai (ช่วยฉันหน่อยได้ไม๊) 「我想去...」是 Chan Yak Pai...(ฉันอยากไป..) 「醫院」是 Rong Pha Ya Ban (โรงพยาบาล) 「警察局」是 Sa Tha Nee Tam Ruad(สถานีตำรวจ) 「飯店」是 Rong Ram(โรงแรม) 「洗手間」是 Hong Nam (ห้องน้ำ)
版主好 請問按摩時想對按摩師說:「請不要擰頸」「請大力点 / 輕力些」 該怎麼說 ? 請告知泰國文字怎麼書寫和泰語發音? 若從「Mercure Bangkok Siam」酒店 : 927 Rama 1 Road Wangmai Pathumwan 10330 Bangkok 去 Amphawa 應如何前住? 麻煩您了! !謝謝
請不要擰頸是 Ka Ru Na Ya Bit See Sa (กรุณาอย่าบิดศีรษะ) 請大力点 是 Nark Nark Noi (หนักๆหน่อย) 請輕力些是 Bao Bao Noi (เบาๆหน่อย) 另外,如果您想搭保姆車去安帕瓦水上市場的話,需要到勝利紀念碑那邊,因為前往安帕瓦車站就在century plaza victory monument 旁邊。
謝謝您的分享,很實用^__^ 可以請問您,下列幾句怎麼說嗎?謝謝 1.不要香菜 2.不要辣 3.不要豬肉 4.不要煉乳
1.不要香菜:Mai Ao Pak Qi (ไม่เอาผักชี) 2.不要辣 : Mai Ao Ped (ไม่เอาเผ็ด) 3.不要豬肉: Mai Ao Moo (ไม่เอาหมู) 4.不要煉乳 : Mai Ao Nom Kon (ไม่เอานมข้น)
Jacky好, 我打算用交換語言的方法來學泰國話,我會中文、英文、與台語,如果有認識的泰國朋友正好也想學也能用交換的話,請麻煩介紹,謝謝! Julien 手機0932-376 452 ,lolovest12@hotmail.com
好的,如果有碰到這樣的機會,我們會再與你聯繫的
曼谷幫你們好 剛剛發現一件讓我震驚的事情 我去泰國都是念數字在前面單位在後面 例如:一百=冷ㄌㄨㄞˊ,一千=冷潘 可是剛剛看別人的文章說泰國人是反過來念 例如:一百=ㄌㄨㄞˊ冷,一千=潘冷 真的是這樣嗎??!!之前去泰國沒有注意 因為我都數字在前單位在後,老闆也聽得懂 那麼這樣請問一千四百的正確唸法要怎麼唸呢? 那這樣奶茶兩杯怎麼唸呢?也是要反過來嗎? 1.茶眼ㄍㄧㄡ聳 2.茶眼聳ㄍ一ㄡ 3.ㄍ一ㄡ聳茶眼 4.聳ㄍㄧㄡ茶眼 謝謝指教><
別擔心,最正統的念法還是數字在前單位在後,只是有些泰國人會把它顛倒念,所以你的念法並沒有錯! 一千四百的念法就是:ㄋㄥˇ潘 C(三聲) ㄌㄨㄞˊ 至於奶茶兩杯的正確說法是: 2.茶眼聳ㄍㄧㄠˋ
請問單位的"人"跟你我他的"你"發音一樣嗎?
對啊,都是念“昆”
很強........
這事只有Melody知道,你是怎麼知道的?
不錯喔~比市面上泰語教學的書都好喔~你應該出本泰語教學的書,我一定買~謝謝~
都忘了這個單元已經好久沒更新了,最近一定要再找時間再上幾課,謝謝支持啦~^^
請問版主: "請幫我拍照"-->這句泰文如何說呢? 謝謝版主喔
“ 口透咖,翠 ㄊㄞˇ 路 戴 埋?” 意思是:不好意思,可以幫忙拍照嗎?
口崑卡!
賣北來卡
版主您好,想請問細一點的 如果不是很明確著重在顏色部份 像是藍天、皮膚很白這種的用法 就不用สี對嗎 就變成天+ฟ้า、皮膚+ขาว(很我不知道要放哪XD) 謝謝
你好! 不是特別要形容顏色是可以不用說 สี 的,如; 他有ผิวขาว(白皮膚)、他穿著กางเกงเขียว(綠褲子)、ปากกาน้ำเงิน (藍筆)都可以忽略 สี 這個詞 ^^
不好意思想再加問一個問題 台灣學級以九月至隔年八月出生的人是一個年級 泰國怎麼分呢謝謝
通常是以 5 月中至隔年五月初, 不過各個學校會按照自己當年開學時間為準,不是一樣分的。
請問若是我跟3、4個朋友都要買一樣的東西,是可以直接跟店家說:(凹勾門甘)這樣嗎?雖然您有範例解說還是不太會用,謝謝
應該是勾凹門甘才對(都要一樣)
您好~想請問一個生活用語 例如<這是什麼><那是什麼> 這兩句應該怎麼發音?
你可以說< ㄚˇ 尼 ㄚˇ來 >,ㄚˇ 尼是“這個”的意思,ㄚˇ來 是“什麼”的意思
謝謝您的回覆
不客氣^^
請問在泰國,一般多長時間可以同泰國人對話呢?
這個不一定哦,要看個人的努力,通常半年就大概可以溝通了 ^^
男人我是記 噗柴 男人要砍柴 女人 噗淫 女人要淫蕩 為以後養老探路.且自己1人第一次去泰國.只能參加坊間的低價團 抱歉.未能參加貴社行程.因行前看走跳網站.獲益良多.自認有些心得. 能對自由行的網友有一些幫助.不知是否合適在此發表.
謝謝分享喔^^
前有網友問100或1000的說法 應該是1在前還是百 千 在前 我知道的是一般情況下數字在前 但在整數 如100 1000 10000的情況下 百 千 萬 可以在前
沒錯,百、千、萬等單位也可以放在數字的前面喔
請問罵罵的泰文是怎麼寫的呢?謝謝
มาก มาก
我想問 請問這個商品有送到台灣嗎? 泰文怎麼寫
ของ อันนี้ ส่งไป ใต้หวัน ได้มั้ย
怎麼都沒再更新了.......
對不起!沒更新是因為我會的也就差不多那些,絕對不是因為偷懶喔~ 不過我們現在fb也開了泰文小教室單元,由正宗泰籍小老師教大家最純正的發音,目前已出了四集,有興趣的話可以看看 https://www.youtube.com/channel/UCdFJ_tXsTaAeOvVPMcsOYZQ
請問 如何跟泰國人說 『我正在學習泰文』 這一句話要怎麼說?
男生:ฉันกำลังเรียนภาษาไทยอยู่ค่ะ 女生: ผมกำลังเรียนภาษาไทยอยู่ครับ